Im Nahen Osten brodelt es, nicht nur in Palästina, Libanon oder Irak. Washington nennt es "Aufklärung", doch in Wirklichkeit entwickeln sich in der Region tief greifende Krisen, die schwerwiegende Auswirkungen auf die Gesellschaft im Nahen Osten haben werden. Hierfür sehe ich drei ausschlaggebende Gründe:
الشرق الأوسطَ يَغْلي. وهو يغلي ليس فقط في فلسطين ولبنان والعراق. ما تعتبره النظرة الرسمية في واشنطن على أنه "لحظاتَ تصفية" ليس إلا أزماتَ مؤسساتيةَ عميقة تَهْزُّ مؤسساتَ المجتمعاتِ الشرق أوسطيةِ. هنا أُركّزُ على ثلاثةخطوطِ محوريةٍ من الصدوع:
Doch eine Gazprom- Pipeline ist aufgrund von „ Lecks“( Bestechungsgeldern und Verschwendung) in der Regel pro Kilometerdreimal so teuer wie eine vergleichbare westliche Pipeline.
إلا أن كل كيلومتر من خطوط أنابيب غازبروم يتكلف ثلاثة أمثالتكلفة الكيلومتر من خطوط الأنابيب التابعة لأي شركة غربية مشابهة،وذلك بسبب "التسرب" (والنفايات).
Ich hab gerade 'ne Wohnung an 'ner Hochbahn gestrichen. Dauerte drei Tage.
انتهيت للتو من صبغ شقة تشرف .على الخطوط. استغرقت ثلاثة أيام
lch hab gerade 'ne Wohnung an 'ner Hochbahn gestrichen. Dauerte drei Tage.
انتهيت للتو من صبغ شقة تشرف .على الخطوط. استغرقت ثلاثة أيام
- Mit drei Einkerbungen?
أجل ونُقشت عليه ثلاثةخطوط؟
Hier oben haben die Russen drei Konkurrenz-PipeIines, und sie werden aIIes tun, um mich aufzuhaIten.
هنا يوجد للروس ثلاثةخطوط انابيب متنافسه وسيعملين اي شيء لايقافي
Auf dem Hügel, Iinks. Unterhalb des Waldes.
أعلى التل عل اليسار بعد ثلاثةخطوط.
- Beantworte die Frage. - Drei. Nein.
اجب على سؤال الخطوطثلاثه
Sie haben drei Telefonanschlüsse. Ach, das Telefon.
ـ أنت لديك ثلاثخطوط تليفون ـ اه .. التليفون
Hier oben haben die Russen drei Konkurrenz-Pipelines, und sie werden alles tun, um mich aufzuhalten.
هنا يوجد للروس ثلاثةخطوط انابيب متنافسه وسيعملين اي شيء لايقافي